![]() |
A Taste of Culture
Home | Calendar | Customized Programs WINTER 2010 | Register | About | WASHOKU Links | Policies, Terms & Conditions | WASHOKU Inquiries | General Program Information |
![]()
|
Edible Pleasures of the SeasonIn Japan, the choice of what to serve for a meal, and how to present it, is intimately linked to nature and embellished by cultural nuance. Each month in the kitchen, and at table, has a distinct seasonal identity, complete with its own legends and festivals, and the motifs and color schemes associated with them. Trying to decipher Japan's culinary code can be challenging. I know that when I first came to Japan I struggled to grasp the meaning of what everyone around me thought was obvious. To enable others who have not been brought up with Japanese traditions to better understand and appreciate indigenous culinary references to each season, I have been posting essays every few months to the SEASONAL JAPANESE KITCHEN page at this website. Topics in the past have ranged from wildly expensive melons (and summer gift-giving practices) to symbolism at the New Year dinner table. The previous installment focused on WAKAME (Undaria pinnatifida), a nutritious, briny-sweet aquatic plant that enlivens springtime menus. This issue of the Seasonal Japanese Kitchen page is devoted to JUNSAI, a summertime delicacy, often called “water shield” in English (its scientific name is Brasenia shreberi J.F. Gmel).
A member of the water lily family, junsai grows in clumps in natural ponds and irrigation reservoirs. A perennial water grass, junsai's flower is a deep maroon-red. It is the young, unfurled sprout covered in a slippery, transparent jelly, which is the culinary item prized by so many Japanese. Fresh sprouts come to market early in the summer. Junsai and related Brasenia water plants grow in lakes, ponds and slow streams in many parts of the world, including much of North America and Europe. Yet only in Asia (primarily Japan) does the plant have a long history of cultivation as a food, and consumption for its medicinal properties (in particular delaying the growth and spread of certain cancers, and as a detox agent). Junsai is a rhizome that can germinate to produce numerous plants from a given "mother" plant and it can easily become the dominant botanical species in a given area. Once established, it tends to cover the entire water surface inhibiting growth of other plants and impeding small boat navigation. Today, Akita Prefecture (in the northwestern region of Japan's main island, Honshu) is the center for commercial junsai production. Harvesting begins in April and continues through to September with the highest quality ("first sprouts") and greatest volume (more than 300 tons!) picked in June. What the Japanese refer to as kisetsukan, a seasonal sensibility, has a language of its own. Seasonal markers called kigo (literally "words of the season") evoke a specific time and set of circumstances, much as the mention of "chilled watermelon" might suggest a hot summer day to most Americans or a "bubbling stew" on a supper menu would hint at a chilly winter night. In Japan, junsai is one of many linguistic emblems of early summer. The archaic name for junsai, nunawa, is a kigo used in numerous eighth century documents including a famous anthology of poetry called the Manyoshu. I recently discovered that in Osaka the word junsai, can be used in a less than complimentary manner, to describe someone who avoids/evades responsibility and duties: a "slippery" creature. Yet the expression itself seems to dodge a single definition; it can also describe an accommodating, easy-going (tephlon-coated) type for whom worry slides away.
Mouth-feel (the way a food feels when in the mouth) is as much an aspect of food culture as flavor symmetry (balance of sweet, salty and sour tastes). We often speak of people who have "acquired a taste for" a food that was at first culturally alien to them; acquiring a "(mouth) feel" for a food is perhaps the greater challenge. Many non-Japanese have acquired a taste/feel for sushi and sashimi overcoming their initial reluctance to try raw fish. The distinctive texture of fresh fish – usually silky, often unctuous, though it can be springy at times – is decidedly different from the flaky quality of tender-cooked fish. The notion of consuming raw flesh may be intellectually demanding to some but the real challenge to immediate enjoyment is more likely to be mouth-feel than philosophy.
Most Americans love crunchy (think potato chips, crisp apples, corn flakes and granola) and creamy things (especially ice cream). And, many take satisfaction in sinking their teeth into thick steaks and juicy chops. The Japanese, however, tend to favor slithery, slippery stuff that can be easily slurped: kudzu-kiri, tokoroten, and most wheat noodles are meant to slide about the mouth and throat while being eaten. Most Japanese adore sticky, viscous items such as sliced okra, and natto fermented soy beans) that get stringy. And the Japanese are mad for chewy, gooey, gummy foods such as omochi (rice taffy) or raw, grated yamaimo (mountain yam) or slithery raw egg. Frequent travel from Japan (where I have lived for many decades) to the United States (where I have business and still maintain family ties) can induce food cravings in me. After days of bagels, muffins and cold cereal breakfasts in America, I am desperate for an early morning rice "fix" of okayu with umeboshi pickled plums. And, after weeks of soy food-deprivation I am overcome by a sudden desire to gorge on
tofu dengaku (slabs of coarse-texture bean curd slathered with pungent miso paste, broiled until bubbly and aromatic).
Occasionally, I experience a texture-craving – a wild and seemingly irrational longing for slippery, slimy dishes made from foods the Japanese refer to as neba neba (the word "nebari" is used to describe sticky, tacky things) and tsuru tsuru (slick, polished). These words in Japanese are perceived as appetizing, unlike their English language equivalents that tend to turn Americans away from the table in disgust. I personally don't care for eggs that much (firm-cooked, raw or loosely set), though everything else about this bowl of thick, slick chilled udon noodles topped with a generous quantity of (viscous) grated yamaimo, (tacky) natto and okra seems mighty appealing. And, on a hot summer's day, this simple "salad" of junsai topped with grated ginger and served with a sweetened soy broth is wonderfully refreshing. Junsai is available ( in bottles at many Asian groceries outside Japan. I urge you to try this distinctively textured Japanese delicacy. Here are some general guidelines for preparing dishes with junsai and a recipe for a chilled savory pudding topped with it. USING fresh junsai: Rinse gently in cold tap water, being careful not to wash away the jelly. Drain. Bring fresh water to a rolling boil and briefly blanch the junsai until the sprouts turn green. With a fine mesh skimmer remove the junsai to a bowl of ice water to stop the cooking process. When chilled, drain the junsai and eat as is, or cook according to recipe instructions. Store any left-over junsai in a covered glass jar for up to 2 days in the refrigerator. USING bottled or packaged junsai: Drain the junsai discarding the liquid from the package or bottle. Briefly rinse to remove the vinegar (used as a packing liquid). Be careful not to wash away the jelly clinging to the sprouts. Drain, and eat as is, or use as called for in any recipe.
玉子豆腐、じゅんさい添えTamago-dofu, Junsai-Zoe Chilled Savory Egg Custard Topped with Water Shield This ginger-infused, savory custard is served chilled, and topped with slithery junsai(water shield buds). Prepared in the cool of an evening and refrigerated to serve up to 48 hours later, this silky, slightly spicy custard is particularly welcome on a muggy summer's day. Serves 4
|